LA VIDA EN HAKETÍA: PARA QUE NO SE PIERDA

julio 17th, 2012

ISBN 978-84-7213-187-3, 2012, 112 págs. + 5 CD´s

30 €

Se trata de un estuche, tamaño DC, que contiene un libro y 5 CD´s (5 horas y 17 minutos ) en los que se ha grabado profesionalmente una selección de todo lo que a escrito, cantado y grabado estos últimos años Solly Levy. El contenido corresponde más o menos al de su segundo libro en haketía, El Libro de Selomó. Pero la ventaja que tiene esta forma de preservar nuestra herencia ”Para que no se pierda”, es que uno puede escuchar a su antojo 2 o 3 pistas, en momentos de ocio, en la carretera, en tertulias de amigos, etc.

La haketía no es sólo el lenguaje vernacular judeo-español de Marruecos. Representa, además, toda una socio-cultura con su humor, su canto, sus tradiciones y costumbres familiares, religiosas y comunitarias. Este panorama, engastado en una trama narrativa pseudo-autobiográfica, nostálgica, cómica y reivindicativa, se dibuja claramente en estos 5 CD que constituyen una verdadera tarjeta de identidad colectiva. Para unos será la revelación de un mundo desconocido y para otros, la confirmación, la reafirmación de los distintos aspectos de una lengua y una cultura que ya conocen.

Libro explicativo, tamaño DC, redactado en español y en inglés.

Cd 1: Iniciación
           A fines del año 1939, nace en Tánger un niño que hoy tiene 72 años. Nos relata primero su circuncisión y luego le acompañamos paso a paso en su aprendizaje de la vida, en el marco de su familia donde se conserva intacta la herencia cultural, lingüística, litúrgica y religiosa de los hispano-judíos marroquíes. Las ilustraciones musicales que sostienen la narración pertenecen al repertorio tradicional judeo-español de Marruecos.

Cd 2: Juegos
          
Seguimos presenciando la iniciación del narrador-protagonista en la cual se destacan episodios cómicos pero también un doloroso sentimiento de desculturación, de alienación. Es que en el Liceo Francés de Tánger le resulta difícil observar a diario –sin provocar la risa de sus compañeros gentiles– las normas dietéticas y vestimentarias del judaísmo. Sin embargo, por otra parte, se integra perfectamente en el mundo cosmopolita de la ciudad internacional.

Cd 3: Músicas
          
El cosmopolitismo del Norte marroquí, en ciertos casos, llegó a favorecer relaciones fraternales entre los habitantes de la región, cualesquiera que fueren su religión, su nivel social y su ciudad de residencia. Este disco pone de manifiesto dicha convivencia y al mismo tiempo es como un muestrario de las músicas que corrían, en los años 50, por las calles de Tánger y de la ex-zona española de Marruecos.

Cd 4: Profesando
          
Nuestro tangerino empieza su carrera de profesor en un liceo de Tetuán. Descubre la hermosura de la ciudad, la de su variado panorama musical: flamenco, árabe y arabo-andaluz, y también la de la deslumbrante y escultural Pescaíto, que le deja embobado.
          Al entrar a clase una mañana, le esperaba una inmensa cruz gamada dibujada en el pizarrón. Afortunadamente, obtiene un puesto de profesor de francés y español en la escuela de la Alianza Israelita.

Cd 5: Despedida
          
Habla el Shofar de Solly, el cuerno de carnero que se toca en Rosh Hashaná, año nuevo judío, y en Yom Kippur, día de ayuno y de expiación.
           Después de tres años de profesor en la Escuela Normal Hebraica de Casablanca, en 1968, el narrador y su pequeña familia emigran a Montreal. Así se corta una cadena de generaciones judeo-marroquíes que duró más de medio milenio.

Autor, narrador y solista:  Solly Levy
Licenciado en lengua y literatura hispánicas por la Universidad de Burdeos y Master por la Universidad de Montreal, Solly es uno de los expertos en haketía a nivel mundial.
Colaboración Especial:  Esther Cohén de Aflalo
Producción y sonido:  Joe Ebidia Bachiller
Diseño: Alexia Aflalo
Traducción al inglés: Tamar Ilana Cohen
Colaboración en el acompañamiento musical:  Jack Evenhaim
Dirección artística e investigación literaria, Dra. Oro Anahory Librowicz, Fundadora del conjunto
Investigación etnomusicológica, canto y acompañamiento instrumental, Dra. Judith Cohen
Violinista: Charles Edry
Solistas:  Kelly Amar y Solly Levy

Los fondos que genere su venta se destinarán a la fundación de una beca universitaria que tendrá como objeto la investigación y postrera edición de un inédito diccionario etimológico de Haketía.

Es una publicación de RIOPIEDRAS EDICIONES y LIBROS CERTEZA
Colaboran Centro Sefarad-Israel, Erensya Sefardí y CAMINOS DE SEFARAD-RED DE JUDERÍAS DE ESPAÑA.

Publicado en Aula Hispánica